[Translation from Japanese to English ] Free shipping refers to delivery only, it does not include customs duties. C...

This requests contains 225 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , arknarok ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by futaba at 16 Feb 2016 at 21:05 1162 views
Time left: Finished

送料無料はあくまで配送にかかるコストのことで、そこに税金は含まれていません。
税金はあなたが他の国で何かを購入したときに、その商品の値段によって課せられるお金のことです。
国ごとに税金の法律が異なり、私は国の法律をコントロールする事が出来ません。
税金を支払わないとあなたは海外からの商品を受け取ることが出来ません。
これは他の国に住む私たちが取引をするために必要なお金です。
詳しくはあなたの国の税関に確認してください。
ご理解のほどよろしくお願いいたします。

Free shipping refers to delivery only, it does not include customs duties.
Customs duties are the money you have to pay when you buy something from another country, they are determined by the item's price.
Customs laws are different in each country, and I cannot control the laws in your country.
If you do not pay the duties, you will not be able to receive packages from overseas.
These payments are necessary when dealing with people from other countries.
For more details, look up customs in your country.
I ask for your understanding.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime