Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am going to go to New York and San Francisco on business from February 7th ...

This requests contains 131 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , chibbi , dkmori ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by yamakawa1 at 04 Feb 2016 at 10:40 1428 views
Time left: Finished

私は、2月7日から2月13日までNY、SFに出張し、殆ど全てのPグループ(A社、B社、C社)のCEO、CFOに会う予定です。もちろん、その際に、TMS、GCMSの必要性の重要性、および、Q社の紹介をする積りです。
NYには、2月7日から2月9日まで滞在しています。

I'll be on my business trip from the 7th of Feb through the 13 th of Feb and am planning to meet almost all the CEO and the CFO of P group(A company, B comany and C company). During that time, I will of course, introduce of the necessity and the importance of TMS and GMS.
I will be staying in NY from the 7th to the 9th of Feb.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime