Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] You are right! Thank you for remembering me. As of now, for $2,600, my cus...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( umigame_dora , kidataka , tatsuya-oshiro , furi ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 29 Jan 2016 at 12:19 1984 views
Time left: Finished

そうですね!
覚えててくれてありがとうございます。
今現在$2600で3日後にお支払い頂けるとお客様から連絡がありました。
あなたとは以前もやりとりさせて頂いたので
すぐにお支払い頂ければ$2500送料込みでいかがですか?
あなたの要望があったら聞かせてください。

You are right!
Thank you for remembering me.
As of now, for $2,600, my customer advised me that he would make a payment 3 days later.
Because we had business transactions before, I would like to propose for $2,500 including shipping charges if the payment is made right away.
Please kindly let me know if you have any requests.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime