Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The item you sent, whose tracking number is as follow, is not delivered, yet....

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , vivimai , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by p_kenji at 27 Jan 2016 at 01:13 1355 views
Time left: Finished

御社から発送された以下のトラッキングの商品がまだ届きません。
surgi waxが約200個届いておりません。
できるだけ早く送って頂いてもよろしいでしょうか。

なお、日中繋がる連絡先は以下になりますので
こちらの番号にお電話して頂くようにお願いします。

The item you dispatched with the tracking number below has not arrived yet.
Surgi wax approximately 200 pieces have not been delivered.
Please send them as soon as possible.

Also, you can contact me at the follow during the day, so please call this number.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime