Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There is only one pair of sunglasses in a box. It is written on the box that ...

This requests contains 70 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( mura , yakuok ) .

Requested by twitter at 13 Aug 2011 at 17:39 2589 views
Time left: Finished

サングラスが1つしか入っていない。箱には3つと書いてある。壊れた分と足りない分を送ってもらうことはできますか?または値引きしてもらえますか?

There is only one pair of sunglasses in a box. It is written on the box that there are 3 pairs of sunglasses in it. Will you send me a pair to replace the broken one and a pair that I have not received? If not, can you give me a discount?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime