Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There is only one pair of sunglasses in a box. It is written on the box that ...

This requests contains 70 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( mura , yakuok ) .

Requested by twitter at 13 Aug 2011 at 17:39 2588 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

サングラスが1つしか入っていない。箱には3つと書いてある。壊れた分と足りない分を送ってもらうことはできますか?または値引きしてもらえますか?

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 14 Aug 2011 at 00:06
There is only one pair of sunglasses in a box. It is written on the box that there are 3 pairs of sunglasses in it. Will you send me a pair to replace the broken one and a pair that I have not received? If not, can you give me a discount?
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2011 at 18:11

Only one pair of sun-glasses was in the package, but the package says tree of them
in the box. I ask you to send one plus three pairs of glasses (one is broken). Or can you give me discount for that?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime