Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I received the message that the review was done successfully, but listing is ...

This requests contains 163 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lulu201510 , misha-k , ka28310 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by p_kenji at 14 Jan 2016 at 10:19 2877 views
Time left: Finished

レビューが無事に終わったと連絡を頂きましたが
リスティングが以下の商品しかされていません。
他のFBA在庫についてはNo listing exists for this inventory item.
と表示され、商品ページ上に弊社の出品が反映されていません。

全ての在庫を出品して頂いてもよろしいでしょうか。
よろしくお願い致します。

Though I was informed of the review being finished, the listing was done only for the following items.
For the other FBA stocks, it is displayed "No listing exists for this inventory item.", and there are no other items reflected on the product page.

I would like all of the stocked items to be on display.
Thank you,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime