Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 音楽配信アプリ「AWA」でARTIST PICK UP「浜崎あゆみ Winter Selection」がスタート 音楽配信アプリ「AWA」でARTIST...

Original Texts
音楽配信アプリ「AWA」でARTIST PICK UP「浜崎あゆみ Winter Selection」がスタート

音楽配信アプリ「AWA」でARTIST PICK UP「浜崎あゆみ Winter Selection」がスタート。冬が深まるほどに切ない気持ちがつのる。そんな言葉にできない感情を歌った珠玉のBalladを、AWAがプレイリストに。
Translated by jessie8546
在音乐推送程序「AWA」上ARTIST PICK UP「浜崎あゆみ Winter Selection」开始

在音乐推送程序「AWA」上ARTIST PICK UP「浜崎あゆみ Winter Selection」开始。越是入冬越让人感到心痛。AWA将演唱了那种无法用言语表达的感情的珠玉Ballad放到了播放列表里。
coro777
Translated by coro777
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
277letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$24.93
Translation Time
20 minutes
Freelancer
jessie8546 jessie8546
Standard
Freelancer
coro777 coro777
Starter
初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業して以来深センに日系製造工場で働いていた経験を活かしたいです。 私の従事していた...