Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] さっそく使ってみましょう! 洗面器に水をはってAの袋(Aの袋を見せる)とBの袋(Bの袋を見せる)に入っている粉を溶きます。 お!シュワシュワしてますね~。...

Original Texts
さっそく使ってみましょう!
洗面器に水をはってAの袋(Aの袋を見せる)とBの袋(Bの袋を見せる)に入っている粉を溶きます。
お!シュワシュワしてますね~。聞こえますか?この音

では顔をつけますね。

この炭酸泡に顔を沈めた瞬間にシュワシュワした感触がして、顔が熱くなりました!ピリピリと痛いくらい。でも気持ちいいです。
炭酸が血行をよくしてくれている、って感じがします~。
やっぱり肌に直にきいている感じがしますね~。見て、お肌もしまった感じがします笑。汚れがとれてすっきりとして気持ちがいい。

Translated by linaaaa241
现在就来试试看吧!
在面盆里放入水,将袋子A(给大家看袋子A)和袋子B(给大家看袋子B)中的份溶解。
噢!有沙沙的声音哦。能听到这里的声音吗?

接下来就来抹到脸上。

将脸探进碳酸泡的瞬间有沙沙的感觉,脸会发热!会有点疼。但是非常舒服。
这是碳酸促进面部血液循环的感觉。
有直接深入到皮肤的感觉哦。你看,皮肤也感觉更加紧致了。脏东西也洗干净了非常清爽舒服。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$21.6
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
linaaaa241 linaaaa241
Senior
中国青島出身。
2001年 青島大学 日本語学部入学
2005年 青島市貿易合作局 就職
2006年 東京のコンサルティング会社に転職のため来日
...