Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Can you make a notification said that the old company now changed into new co...

This requests contains 148 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( delrey ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 29 Dec 2015 at 13:02 2450 views
Time left: Finished

Can you make a notification said that the old company now changed into new company with new address? It is better if there is a stamp of government.

旧会社が新住所の新会社になったという通知は出せますか? 政府からの証明印があればなお良いです。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime