Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] This watch is Japan CASIO official item. Please don't worry. Country of prod...

This requests contains 115 characters and is related to the following tags: "Business" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ailing-mana ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ga231 at 18 Dec 2015 at 12:19 1373 views
Time left: Finished

この時計は日本のCASIO正規品です。ご安心下さい。
本製品の製造国は中国です。

日本のCASIO公式のオンラインショップのURLを下記に記載しました。

・日本語ページ

・英語翻訳後ページ(表示に多少時間かかります)

ご確認をお願いします。

This watch is Japan CASIO official item. Please don't worry.
Country of production for this item is China.

URL written below is Japan CASIO official online shop.

- Japanese page

- English translation page (it takes little time to appear)

Please kindly check them, thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime