Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 12月23日発売のウィンターアルバム『Winter diary ~A7 Classical~』より、Twitterアンケートで1位を獲得した「Step b...

This requests contains 199 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , mahina_ ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Dec 2015 at 12:33 1772 views
Time left: Finished

12月23日発売のウィンターアルバム『Winter diary ~A7 Classical~』より、Twitterアンケートで1位を獲得した「Step by step」試聴動画公開!

12月23日発売のウィンターアルバム『Winter diary ~A7 Classical~』より、Twitterアンケートで1位を獲得した「Step by step」試聴動画が公開されました!

楽曲試聴はコチラから!

12월 23일 발매되는 윈터 앨범 <'Winter diary ~A7 Classical~> 중, Twitter 설문에서 1위를 획득한 "Step by step" 시청 영상 공개!

12월 23일 발매되는 윈터 앨범 <'Winter diary ~A7 Classical~>중, Twitter 설문에서 1위를 획득한 "Step by step" 시청 영상이 공개되었습니다!

음악 시청은 여기에서!

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime