Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 12/3(木) JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」※4週連続配信 JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」ゲスト出演 日時:12/3(木)配...
Original Texts
12/3(木) JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」※4週連続配信
JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」ゲスト出演
日時:12/3(木)配信から ※4週連続配信
http://www.jfn.jp/RadioShows/aiko
★エリアにより放送日時が異なります。詳しくは番組ホームページでご確認お願い致します。
JFN「上村愛子の一段一段いってみよう!」ゲスト出演
日時:12/3(木)配信から ※4週連続配信
http://www.jfn.jp/RadioShows/aiko
★エリアにより放送日時が異なります。詳しくは番組ホームページでご確認お願い致します。
Translated by
hollyliu
12/3(四) JFN「去看看上村愛子的一段一段吧!」※連續4週播出
JFN「去看看上村愛子的一段一段吧!!」演出嘉賓
日期:12/3(四)開始播出 ※連續4週播出
http://www.jfn.jp/RadioShows/aiko
★因地域而異播出時段會有所不同。詳情請至節目官方網站確認。
JFN「去看看上村愛子的一段一段吧!!」演出嘉賓
日期:12/3(四)開始播出 ※連續4週播出
http://www.jfn.jp/RadioShows/aiko
★因地域而異播出時段會有所不同。詳情請至節目官方網站確認。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 160letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $14.4
- Translation Time
- 36 minutes
Freelancer
hollyliu
Standard
メニューデザイン会社経歴2年、
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...