Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] ドイツ語書式で構わないので、領収書の発行をお願いすることができますか? 〇〇を購入の為にあなたに260eur支払ったという証明が欲しく、 あなたの名前と住...

Original Texts
ドイツ語書式で構わないので、領収書の発行をお願いすることができますか?
〇〇を購入の為にあなたに260eur支払ったという証明が欲しく、
あなたの名前と住所と商品名と金額を記載して欲しいです。
Translated by masatito821
Bitte stellen Sie mir eine Rechnung aus. Die Rechnung kann im deutschen Format sein.
Ich bräuchte eine Bescheinigung, dass ich Ihnen für den Kauf von ... EUR 260 gezahlt habe.
Ihr Name, ihre Anschrift und der Name der Ware dürfen auf dieser Rechnung nicht fehlen.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$8.46
Translation Time
16 minutes
Freelancer
masatito821 masatito821
Starter
Germanistik studiert, wohne in Deutschland schon seit über 11 Jahren.
ドイツ言語...