Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] 返信ありがとうございます。 この車両は、両側に運転席がありますが、 どちらを前に向けて走らせても、走行中にライトが点灯しますか? ご連絡お待ちしてお...
Original Texts
返信ありがとうございます。
この車両は、両側に運転席がありますが、
どちらを前に向けて走らせても、走行中にライトが点灯しますか?
ご連絡お待ちしております。
この車両は、両側に運転席がありますが、
どちらを前に向けて走らせても、走行中にライトが点灯しますか?
ご連絡お待ちしております。
Vielen Dank für die Rückmeldung.
Dieses Fahrzeug hat an beiden Enden einen Führerstand.
Wird die Leuchte immer angeschaltet, egal mit welchem seiner beiden Enden voraus fährt?
Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen.
Dieses Fahrzeug hat an beiden Enden einen Führerstand.
Wird die Leuchte immer angeschaltet, egal mit welchem seiner beiden Enden voraus fährt?
Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 75letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $6.75
- Translation Time
- about 6 hours