親愛なる○○さんへ
いつも私のお店で買って頂きありがとうございます。
今日は、新しく入荷した商品の紹介をします。
お店にある商品だけでなく、日本で買いたい他の商品なども教えて頂ければ、私が探してあなたに販売しますので、その時はお気軽にメールください!
Rating
50
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2015 at 15:10
Dear oo,
Thank you always for buying from us.
Today, I would like to introduce new products to you.
if there are more products you would like other than the products at the store, I will look for it for you and sell you so please feel free to email me.
Thank you always for buying from us.
Today, I would like to introduce new products to you.
if there are more products you would like other than the products at the store, I will look for it for you and sell you so please feel free to email me.
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2015 at 15:15
Dear ○○,
Thank you always for buying at my shop.
We will introduce the newly arrived goods today.
Not only goods in the shops we can sell other items you want to buy in Japan,
I will look for them and sell you if you tell me so please feel free to e-mail!
Thank you always for buying at my shop.
We will introduce the newly arrived goods today.
Not only goods in the shops we can sell other items you want to buy in Japan,
I will look for them and sell you if you tell me so please feel free to e-mail!
Rating
54
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2015 at 15:20
Dear oo,
Thank you for purchasing from my store.
Today, I would like to introduce you newly arrived items.
I can sell you items not only in my store but also you would like to buy in Japan. If you can tell me what you want, I'll search for them and sell to you. Please don't hesitate to send me e-mail then!
Thank you for purchasing from my store.
Today, I would like to introduce you newly arrived items.
I can sell you items not only in my store but also you would like to buy in Japan. If you can tell me what you want, I'll search for them and sell to you. Please don't hesitate to send me e-mail then!
★★★★★ 5.0/1