Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I would like you to draw around the face (from the temple to sideburns) more ...
Original Texts
お顔周り(こめかみからもみあげあたり)が丸くなるように描いて欲しいです。以前のこのAndiのようなお顔周りのジグザグの生えぎはではなく、丸くなるように描いてください。お願いします。彼女の理想の髪は、この写真のLucaだそうです。お手数をおかけいたしますが宜しくお願い申し上げます。
I would like you to draw around the face (from the temple to sideburns) more roundly.
It's not a zigzag hairline such as this Andi before, please draw it roundly.
Her ideal hair is Luca in this photo. I'm sorry to cause you inconvenience, please treat me well.
It's not a zigzag hairline such as this Andi before, please draw it roundly.
Her ideal hair is Luca in this photo. I'm sorry to cause you inconvenience, please treat me well.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 140letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.6
- Translation Time
- 20 minutes