Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please mark the stamps on the designated places on the date of manufacture, t...
Original Texts
製造年月日、ロットナンバー、賞味期限はスタンプで指定の場所に押してほしいです。
スタンプする場所は添付のファイルで確認してください。
スタンプする場所は添付のファイルで確認してください。
Translated by
hhanyu7
I want you to put a production date, lot number, expire date in a designated place by stamp.
Please check where they are put by the attached file.
Please check where they are put by the attached file.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 65letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard