Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Technology fields in Japan Environmental energy fields fields of stable re...

This requests contains 41 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mydogkuro11 , sususu ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by pojeontrans_client at 01 Nov 2015 at 18:35 2214 views
Time left: Finished

日本のテクノロジー分野
環境エネルギー分野
安定収益分野
スリープロ事業とのシナジー分野

Technology fields in Japan
Environmental energy fields
fields of stable revenue
Fields if synergy with Three Pro project

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime