Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Matcha comes from tea leaves made in one of the largest tea producing area "K...

This requests contains 236 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( siennajo , hhanyu7 , 2015keikoinjapan ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by uchiyama1005 at 23 Oct 2015 at 08:45 2338 views
Time left: Finished

日本有数のお茶生産地「掛川市」で作られる茶葉から生まれる抹茶。

独自の技術「深蒸し製法」によってお茶の葉をじっくり蒸すことで、
本来溶け出さない茶葉の栄養成分まで、抹茶に含まれるようになり
中の甘み成分を出やすくしました。
渋みをやわらげマイルドな味となっています。

当社は主に有機・無農薬の製品の仕入れを得意とし、
商品パッケージ作成までお客様の要望に合わせた商品開発を行っております。

サンプルパッケージデザイン等何点か御用しておりますので、
ぜひご相談ください。お待ちしております。

siennajo
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2015 at 08:52
Matcha comes from tea leaves made in one of the largest tea producing area "Kakegawa" in Japan.

Carefully steaming the tea leaves by proprietary technology "depth steamed recipe",
Matcha contains the nutrition component of the tea leaves that are not dissolved out originally and has the sweetness.
Mild taste, less bitterness.

Our company mainly specializes in purchase of organic and pesticide-free products.
Also, we make the product development tailored to customer requirements, even the package of the product.

Since we have samples such as packages.
Please contact us by all means. We are looking forward to hearing from you.
hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2015 at 09:21
This is a powdered Macha tea created from tea leaves in the “city of Kagegawa”, one of leading tea-producing area.

By being steamed tea leaves slowly with the original technology, the “deep steamed tea process,” even nutrient ingredient that is normally not dissolved will become to be included in macha tea, making sweet ingredient easy to come out.
That makes macha tea less bitter yet mild in taste.

Our company is mainly good at purchasing organic/chemical-free products, and develop products that reflect the needs of our customers, including a product package production.

There are several samples of package designs available, so please contact us for more information.
We look forward to hearing from you.
hhanyu7
hhanyu7- about 9 years ago
二箇所を訂正します。
one of leading tea-producing area >>one of leading tea-producing areas in Japan

develop >> develoves
hhanyu7
hhanyu7- about 9 years ago
訂正します。
by being steamed tea leaves >> By steaming tea leaves
2015keikoinjapan
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Oct 2015 at 09:02
Matcha made from green tea leaves that grew in Kakegawa, one of the prominent Japanese tea growing areas.

Using its own unique technology of slowly and thoroughly deep steaming tea leaves,
matcha now includes the nutritional properties of tea that normally do not seep out
and one can taste the natural sweeteness of tea more.
The bitterness has been rounded off, and has a milder taste.

Our company's strength is to stock products that are mostly organic and no-spray.
Including the production of packaging products, we develop products that go along with what customers want.

We have a sample of packaging design, so please come talk to us.
We will be waiting for your response.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime