ご注文いただきありがとうございます。
かしこまりました、ご購入いただいた商品全て同梱して発送させていただきます。
たくさん購入していただいたので特別に速達で発送させていただきます。
発送が完了しましたら改めましてご連絡差し上げますので今しばらくお待ちください。
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2015 at 00:54
Thank you for your ordering.
I'll enclose all items you bought in the same parcel, and ship it.
You bought many items, so I'll send it by express as a special service.
As soon as I ship it, I'll let you know.
Thank you for your patience.
I'll enclose all items you bought in the same parcel, and ship it.
You bought many items, so I'll send it by express as a special service.
As soon as I ship it, I'll let you know.
Thank you for your patience.
Translation / English
- Posted at 04 Oct 2015 at 00:52
Thank you for your order.
Understood. We will ship all the items of your purchase together.
As you purchased a large volume, we will ship it by delivery express, especially for you.
As soon as the shipping process finishes, we will contact you again.
Please wait just a while.
Understood. We will ship all the items of your purchase together.
As you purchased a large volume, we will ship it by delivery express, especially for you.
As soon as the shipping process finishes, we will contact you again.
Please wait just a while.