Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your order! We are SushiPeace. We received your order for 1pc ...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gabrielueda , shimauma ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 18 Sep 2015 at 21:26 663 views
Time left: Finished

ご注文ありがとうございます!SushiPeaceです。
現在お客様から商品を1つご注文して頂いております。”ありがとうございます”
色を選択できるのですが、希望の色はありますか?
色の希望がなければランダムに配送してもよろしいですか?
それでは回答をお待ちしております。

Thank you for your order! We are SushiPeace.
We received an order of one product. Thank you very much.
It is possible to choose a color; do you have any preference?
If you do not, can we ship a random color?
We will be waiting for your reply,

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime