Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」公式ライブ写真 販売開始! お待たせ...

Original Texts
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」公式ライブ写真 販売開始!

お待たせいたしました!!

『AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-』
の公式ライブ写真の販売を開始致しました!





もちろん閲覧無料で1枚から購入可能♪

全ての写真にオフィシャルツアーロゴ入りの
ここでしか絶対手に入らないプレミアム写真をゲットしてくださいね☆ 合計3,000円以上ご購入の方の中から抽選で50名様に
オリジナルカット(非売品・2L判)をプレゼント!

さらに、合計5,000円以上ご購入の方の中から抽選で7名様に
各メンバーの直筆サイン入り写真をプレゼント!

10/13(火)24時までに期間限定販売となりますので、
是非こちらをチェックして下さい!

http://photochoice.net/event/00296992.html

※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることを
あらかじめご了承下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」官方演唱會照片 開售囉!

讓大家久等了!!

『AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-』
官方演唱會照片要開賣囉!





當然,您可以免費瀏覽照片,最少買一張也可以♪

所有的照片都印上官方巡演標誌
其他地方絕對找不到的特別相片,大家一定要入手喔☆
我們會在購買額3,000日圓或以上的粉絲中抽出50位幸運兒
送上原創裁切版(非賣版・2L大小)!

另外,我們會在購買額5,000日圓或以上的粉絲中抽出7幸運兒
送上各成員的親筆簽名照片!

限時發售到10/13(二)午夜12點為止,
請到以下網站查詢!

http://photochoice.net/event/00296992.html

※發售完畢後,您將無法再瀏覽和購買照片
不便之處敬請見諒。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
458letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$41.22
Translation Time
35 minutes