Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~』を公開! 10周年を記念して、楽曲ジャンル...
Original Texts
YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~』を公開!
10周年を記念して、楽曲ジャンルごとに過去のLIVE映像をダイジェスト編集したスペシャル映像!
第2弾は「Party Songs」
この映像を観て、
10周年ベストアルバム・10th Anniversary Live・野外LIVE in 富士急ハイランドを楽しみに待っていてください!
10周年を記念して、楽曲ジャンルごとに過去のLIVE映像をダイジェスト編集したスペシャル映像!
第2弾は「Party Songs」
この映像を観て、
10周年ベストアルバム・10th Anniversary Live・野外LIVE in 富士急ハイランドを楽しみに待っていてください!
Translated by
chipyongni
《AAA 10th Anniversary Selection ~Party Songs~》於YouTube首次披露!
為紀念出道10周年,將過去的演唱會影像根據歌曲類型分類剪輯製作的特別影像!
第二部為“Party Songs”
看過這段影像後,敬請期待10周年精選專輯、10th Anniversary Live和富士急高原樂園露天演唱會的到來吧!
為紀念出道10周年,將過去的演唱會影像根據歌曲類型分類剪輯製作的特別影像!
第二部為“Party Songs”
看過這段影像後,敬請期待10周年精選專輯、10th Anniversary Live和富士急高原樂園露天演唱會的到來吧!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1098letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $98.82
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
chipyongni
Senior
Freelancer
kiki7220
Senior
Freelancer
weenasyu
Standard