Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your winning bid. I am deeply sorry to say this, but I made a...

Original Texts
落札ありがとうございます。せっかく落札していただいたのに恐縮ですが、こちらで価格設定のミスがありました。大変申し訳ないのですか、取引をキャンセルさせていただけませんでしょうか?PayPalより至急返金させていただきますので、よろしくお願いいたします。
Translated by gabrielueda
Thank you for your winning bid.
I am deeply sorry to say this, but I made a mistake when I set the price.
I apologize, but would you kindly cancel this transaction, please?
I will make a refund via PayPal as soon as possible.
Thank you for your understanding.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
125letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.25
Translation Time
10 minutes
Freelancer
gabrielueda gabrielueda
Standard
日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。
もともと英語が得意で、昨年になって日⇨英翻訳に正式にトライしてみました。
翻...