Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your time to give me your reply. I believe that it is becaus...

Original Texts
お忙しい中、お返事を頂きましてありがとうございます。

私は、力強くサポートして頂いている方々がいるからこそ
最後まで出来たと思っております。

これから、販売の方、頑張っていきます。
少しでもAmazonさまへ貢献出来ればと思っております。

本当にありがとうございました。
これからも末永くお願い申し上げます。(#^.^#)


Translated by hhanyu7
Thank you for your reply and I know you are busy.

I believe it is the strong support from people that enables me to finish it to the end.

I will work hard and do my best to sell products.
I hope even my small effort will help Amazon be more successful.

Thank you very much.
I look forward to a long business relationship with you.(#^.^#)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
14 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard