Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージタイムテーブル発表! 9月19日に倖田來未が出演する「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージのタ...
Original Texts
「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージタイムテーブル発表!
9月19日に倖田來未が出演する「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージのタイムテーブルが発表されました!
詳細はフェスオフィシャルHPにてチェック!
http://inazumarock.com/
9月19日に倖田來未が出演する「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージのタイムテーブルが発表されました!
詳細はフェスオフィシャルHPにてチェック!
http://inazumarock.com/
Translated by
weenasyu
「閃電搖滾祭 2015」雷神舞台時段表公開!
9月19日由倖田來未登台表演的「閃電搖滾祭 2015」雷神舞台時段表已公開發布囉!
詳細內容請參閱搖滾祭官方網站!
http://inazumarock.com/
9月19日由倖田來未登台表演的「閃電搖滾祭 2015」雷神舞台時段表已公開發布囉!
詳細內容請參閱搖滾祭官方網站!
http://inazumarock.com/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 255letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $22.95
- Translation Time
- 28 minutes
Freelancer
weenasyu
Standard
Freelancer
inoripeace
Starter