Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I believe that such a splendid person as you who have healed many people in t...
Original Texts
あなたのように世界の多くの人を癒してきた素晴らしい人が治らないわけがないと私は信じて、祈っています。
Translated by
tatsuoishimura
I believe that such a splendid person as you who have healed many people in the world be surely cured and pray for that.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 50letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- 21 minutes
Freelancer
tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...