Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 8/26(水)&27(木)「908 FESTIVAL in OSAKA 2015」出演決定!! ファンクラブ先行受付もスタート! 8月26日(水)・27...
Original Texts
「908 FESTIVAL in OSAKA 2015」
●公演日:
2015年8月26日(水) 18:00開場/19:00開演
2015年8月27日(木) 18:00開場/19:00開演
●会場:フェスティバルホール(大阪市北区中之島2-3-18)
●出演者:
(8/26)KREVA / AKLO / 三浦大知 / MIYAVI
(8/27)KREVA / AKLO / 三浦大知 / MIYAVI
●入場料:7,000円(税込、全席指定)
※3歳以上チケット必要
●公演日:
2015年8月26日(水) 18:00開場/19:00開演
2015年8月27日(木) 18:00開場/19:00開演
●会場:フェスティバルホール(大阪市北区中之島2-3-18)
●出演者:
(8/26)KREVA / AKLO / 三浦大知 / MIYAVI
(8/27)KREVA / AKLO / 三浦大知 / MIYAVI
●入場料:7,000円(税込、全席指定)
※3歳以上チケット必要
Translated by
rei_c
「908 FESTIVAL in OSAKA 2015」
●演出日:
2015年8月26日(三) 18:00開場/19:00開演
2015年8月27日(四) 18:00開場/19:00開演
●會場:Festival Hall (大阪市北區中之島2-3-18)
●演出人員:
(8/26)KREVA / AKLO / DAICHI MIURA / MIYAVI
(8/27)KREVA / AKLO / DAICHI MIURA / MIYAVI
●入場費:7,000日圓円(含稅,全指定席)
※3歳以上即需購票
●演出日:
2015年8月26日(三) 18:00開場/19:00開演
2015年8月27日(四) 18:00開場/19:00開演
●會場:Festival Hall (大阪市北區中之島2-3-18)
●演出人員:
(8/26)KREVA / AKLO / DAICHI MIURA / MIYAVI
(8/27)KREVA / AKLO / DAICHI MIURA / MIYAVI
●入場費:7,000日圓円(含稅,全指定席)
※3歳以上即需購票
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 680letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $61.2
- Translation Time
- 25 minutes