Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Shunting shed, double-track The impressive POLA-model with movable doors wil...

Original Texts
Shunting shed, double-track

The impressive POLA-model with movable doors will be available as double-track basic model. Due to its modular design, the shed can be extended as required with our single-track extension set 331752. For closing of the shed doors by the incoming train we recommend the Automatic door closer 331751.

Locomotives up to 650 mm in length. Approach angle 15°.
Translated by yumekarasu
入れ替えドア、複線

可動式ドアを持つ素晴らしいPOLAモデルが複線基本モデルとして登場。モジュール式設計により、車庫は単線拡張キット331752に必要な分まで拡張可能。電車の車庫入れで車庫の扉を閉めるには、オートマチック・ドア・クローザー331751をお勧めします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
380letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.55
Translation Time
22 minutes
Freelancer
yumekarasu yumekarasu
Standard