Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」SPOT公開! いよいよ来週、7月22日発売となるSUMMER COLLECTION AL...
Original Texts
サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」SPOT公開!
いよいよ来週、7月22日発売となるSUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」。
本日SPOTがYouTubeにて公開となりました!
是非チェックしてみてくださいね!
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (DANCE ver.)
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (POP ver.)
いよいよ来週、7月22日発売となるSUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」。
本日SPOTがYouTubeにて公開となりました!
是非チェックしてみてくださいね!
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (DANCE ver.)
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (POP ver.)
Translated by
nimiyis
SUMMER・COLLECTION・專輯「SUMMER of LOVE」SPOT公開!
終於就是下週,SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」即將在7月22日發行。
今日SPOT將在YouTube公開!
請一定要看哦!
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (DANCE ver.)
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (POP ver.)
終於就是下週,SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」即將在7月22日發行。
今日SPOT將在YouTube公開!
請一定要看哦!
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (DANCE ver.)
●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (POP ver.)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 218letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $19.62
- Translation Time
- 35 minutes
Freelancer
nimiyis
Starter