Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting us. The refunding 67 dollars and cost required for ...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
67USDの返金とこのレンズのフードLH-6の調達コスト+配送コストはほとんど同じでした。
フードをご希望のようですので、手配してみます。
手配後、配送になりますので商品到着までもうしわけありませんが、2週間程度お待ちください。
よろしくお願いします。
Translated by osamu_kanda
Thank you for your reply.
The 67 USD refund almost agreed with the sum of the purchase cost for the lens hood LH-6 and its shipping.
I see you are hoping for such a hood, so I'll arrange it.
I can ship it only after receiving it, so please wait about two weeks until your order reaches you.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
137letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.33
Translation Time
33 minutes
Freelancer
osamu_kanda osamu_kanda
Standard