Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 7/29(水) フジテレビ「FNSうたの夏まつり」出演 「FNSうたの夏まつり」出演決定!! 日時:7/29(水)19:00から 国立代々木競技場第...
Original Texts
7/29(水) フジテレビ「FNSうたの夏まつり」出演
「FNSうたの夏まつり」出演決定!!
日時:7/29(水)19:00から
国立代々木競技場第一体育館より生放送
観覧を募集しています!(7/14締め切り)
詳しくはこちら!
http://www.fujitv.co.jp/FNS/2015s/
「FNSうたの夏まつり」出演決定!!
日時:7/29(水)19:00から
国立代々木競技場第一体育館より生放送
観覧を募集しています!(7/14締め切り)
詳しくはこちら!
http://www.fujitv.co.jp/FNS/2015s/
Translated by
kkmak
7/29(週三)富士電視台"FNS歌曲夏日祭"出演
"FNS歌曲夏日祭"出演決定! !
日期:7/29(週三)19:00開始
在國立代代木競技場第一體育館現場直播
正在募集現場收看的觀眾(7/14截止)
詳細請查看這裡!
http://www.fujitv.co.jp/FNS/2015s/
"FNS歌曲夏日祭"出演決定! !
日期:7/29(週三)19:00開始
在國立代代木競技場第一體育館現場直播
正在募集現場收看的觀眾(7/14截止)
詳細請查看這裡!
http://www.fujitv.co.jp/FNS/2015s/