Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] KODA KUMI VISAカード“オリジナル弁当箱(非売品)プレゼントキャンペーン”スタート! 「KODA KUMI VISAカード」にてお買い物利用...

This requests contains 388 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( parksa , winona , jooyeon , siennajo , ajoshi ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 02 Jul 2015 at 16:32 1893 views
Time left: Finished

KODA KUMI VISAカード“オリジナル弁当箱(非売品)プレゼントキャンペーン”スタート!

「KODA KUMI VISAカード」にてお買い物利用いただくと「KODA KUMIオリジナル弁当箱(非売品)」を抽選にて70名様にプレゼント致します!
キャンペーン期間:2015/7/1(水)~2015/9/30(水)

KODA KUMI VISA 카드 "오리지널 도시락 박스 (비매품) 선물 캠페인"스타트!

"KODA KUMI VISA 카드'로 쇼핑하시면 "KODA KUMI 오리지널 도시락 박스 (비매품)"를 추첨으로 70분에게 선물드립니다!
캠페인 기간 : 2015/7/1 (수) ~ 2015 / 9 / 30 (수)

詳細、並びにエントリーは以下URLをご確認下さい。
https://www.smbc-card.com//mem/cardinfo/cardinfo7040497.jsp

「KODA KUMI VISAカード」をお持ちでない方はこちらからお申込頂けます。
デザインをリニューアルして入会受付中!!

■KODA KUMI VISAカード 特設サイト
http://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp

세부 내용 및 엔트리는 이하의 URL을 확인해 주세요.
https://www.smbc-card.com//mem/cardinfo/cardinfo7040497.jsp

"KODA KUMI VISA 카드"를 소지하지 않은 분은 이곳에서 신청하실 수 있습니다.
디자인을 리뉴얼하여 가입 접수 중!!

■ KODA KUMI VISA 카드 특설 사이트
http://www.smbc-card.com/nyukai/affiliate/koda_kumi/index.jsp

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime