Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We have received an invoice of No.1111. We are afraid but we would like you ...
Original Texts
私達は、請求書No.1111を受け取りました。
お手数ですが、図面に関する費用とそれ以外の費用とに分けて、請求書を再発行していただきますようお願い致します。
お手数ですが、図面に関する費用とそれ以外の費用とに分けて、請求書を再発行していただきますようお願い致します。
Translated by
ishiotoko
We have received an invoice of No.1111.
We are afraid but we would like you to issue invoices again separately, one for drawing and another one for other things.
We are afraid but we would like you to issue invoices again separately, one for drawing and another one for other things.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 77letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.93
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
ishiotoko
Starter (High)
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).