Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I called the postal service and they say it is being held in customs, and tha...
Original Texts
I called the postal service and they say it is being held in customs, and that they can hold it for up to 45 days. The event I purchased the lens for will be over before July 4. I've purchased several lenses from Japan in the past. This is the first time this has ever occurred
Translated by
osam_n
郵便局に問い合わせたところ、税関で止められているとのことで、最大45日まで保管されるようです。私がレンズを購入したイベントは7月4日前に終了します。過去にいくつかのレンズを日本から購入したことがありますが、このようなことが発生したのは初めてです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 277letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.24
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
osam_n
Senior
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!