Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting us. This item was shipped on June 13. It is expect...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
こちらの商品は6/13に発送されております。
予想ですが、6月中には到着すると思います。

8月からのご使用には間に合うと思いますので、
ご安心くださいませ。
万が一届かない場合は再度ご連絡ください。
Translated by yoppo1026
Thank you for contacting us.
This item was shipped on June 13.
It is expected to arrive within June.

Please do not worry because you will be able to use it from August.
Please contact us again if you do not receive it if by any chance.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
109letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.81
Translation Time
6 minutes
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact