Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Dear Seller, Thank you for contacting Amazon Seller Support. Please note ...

This requests contains 526 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , transcontinents , yuki83 , ryutism ) and was completed in 0 hours 36 minutes .

Requested by p_kenji at 18 Jun 2015 at 20:37 4016 views
Time left: Finished

Dear Seller,

Thank you for contacting Amazon Seller Support.

Please note that it depends on sellers whether they need to include VAT on their selling price or not and it is as per their business needs.

Kindly note that you can sell with price including VAT or not including VAT during the time of receipt of the item as long as you are fine with refunding the VAT amount later.

As per Amazon there is no compulsion for the sellers to be VAT registered as it is up to the sellers whether they need to be VAT registered or not.

セラー様

Amazonセラーサポートにご連絡ありがとうございます。

VATを販売価格に含めるかどうかは、セラー様のビジネスによりご決定いただくこととなっております。

事後にVAT金額を返金されるのであれば、VATを含めた価格、含まない価格で販売していただくことが可能です。

AmazonについてはセラーにVAT登録を義務付けていません、VAT登録が必要かどうかはセラー様によります。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime