Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] As you say, I'd like to see the cargo and line so will you contact me as soon...
Original Texts
おっしゃる通り、貨物とラインを見たいと思っていますので、荷物の受け取りが完了次第ご連絡いただけますでしょうか?
それにあわせて来訪したいと思います。
それにあわせて来訪したいと思います。
Translated by
transcontinents
As you say, I'd like to see the cargo and line so will you contact me as soon as you receive the parcel?
I'd like to visit at that time.
I'd like to visit at that time.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 73letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.57
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...