Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please refer to the invoice attached. We do not know what the charges are fo...

This requests contains 166 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , osam_n , cameron , rhatakeyama ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by misato_misato at 15 Jun 2015 at 15:09 3012 views
Time left: Finished

添付の請求書をご確認ください。
当社はこの請求金額が、何に対してのものかわかりません。
以前もこの様な事があったかと思いますが、
請求書の詳細を明確にするようお願いいたします。

回答につきましては、6/17までにお願いします。
それ以降になる場合は、支払いが遅れる可能性がございますので、
ご注意願います。

以上の件、ご連絡をお待ちしております。

Please refer to the invoice attached.
We do not know what the charges are for.
There has been a similar case before. Please verify the detail of the invoice.

We require your response by 17 June.
Please bear in mind that if you reply after this date, our payment may delay.

We look forward to your reply on this.



Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime