Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] Nissyの新曲完成!! YouTube公開と同時に。。。 「DANCE DANCE DANCE」mu-moショップにて期間限定販売決定!!!! Nis...

This requests contains 719 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( parksa , ys080911 , siennajo ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Jun 2015 at 14:38 1612 views
Time left: Finished

Nissyの新曲完成!! YouTube公開と同時に。。。 「DANCE DANCE DANCE」mu-moショップにて期間限定販売決定!!!!

Nissyの新曲完成!! YouTube公開と同時に。。。
「DANCE DANCE DANCE」
mu-moショップにて期間限定販売決定!!!!


【Nissy(西島隆弘)待望のNEW SINGLE 「DANCE DANCE DANCE」発売決定!!!】

ys080911
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:44
Nissy의 신곡 완성 !! YouTube 공개와 동시에. . . 'DANCE DANCE DANCE' mu-mo 숍에서 기간 한정 판매 결정 !!!!

Nissy의 신곡 완성 !! YouTube 공개와 동시에. . .
  'DANCE DANCE DANCE'
mu-mo 숍에서 기간 한정 판매 결정 !!!!


[Nissy (니시지마 류코) 기다리던 NEW SINGLE 'DANCE DANCE DANCE'발매 결정!]
nakagawasyota likes this translation
siennajo
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:39
Nissy의 신곡 완성 !! YouTube 공개와 동시에. . . "DANCE DANCE DANCE" mu-mo 숍에서 기간 한정 판매 결정 !!!!

Nissy의 신곡 완성 !! YouTube 공개와 동시에. . .
"DANCE DANCE DANCE"
mu-mo 숍에서 기간 한정 판매 결정 !!!!


[Nissy (니시지마 류코) 대망의 NEW SINGLE 「DANCE DANCE DANCE」발매 결정!]

◆Nissy(西島隆弘)/
「DANCE DANCE DANCE」Music Video


◆Nissy(西島隆弘)/待望のNEW SINGLE
「DANCE DANCE DANCE」発売決定!!!



期間限定 受注限定販売受付中!!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
締切: 2015年6月14日23:59まで
価格:¥2,800(税抜)

ys080911
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:43
◆ Nissy (니시지마 류코) /
「DANCE DANCE DANCE」Music Video


  ◆ Nissy (니시지마 류코) / 기다리던 NEW SINGLE
「DANCE DANCE DANCE」발매 결정 !!!



기간 한정 한정 주문 판매 접수 중 !!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
마감 : 2015 년 6 월 14 일 23:59까지
가격 : ¥ 2,800 (세금 별도)
nakagawasyota likes this translation
siennajo
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:40
◆ Nissy (니시지마 류코) /
「DANCE DANCE DANCE」Music Video


◆ Nissy (니시지마 류코) / 대망의 NEW SINGLE
「DANCE DANCE DANCE」발매 결정 !!!



기간 한정 수주 한정 판매 접수중 !!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
마감 : 2015 년 6 월 14 일 23:59까지
가격 : ¥ 2,800 (세금 별도)

もちろん。。
今回も内容盛りだくさんっっ!!

パッケージ内容↓

①CD収録曲

1.DANCE DANCE DANCE

2.DANCE DANCE DANCE inst


②DVD収録映像

1. DANCE DANCE DANCE Music Video
(オフショットエンドロール付き)

2.DANCE DANCE DANCE メイキング映像

3.Lippy??

ys080911
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:42
물론. .
  이번에도 내용이 풍성!

패키지 내용 ↓

  ①CD 수록곡

1.DANCE DANCE DANCE

  2.DANCE DANCE DANCE inst


  ②DVD수록 영상

1. DANCE DANCE DANCE Music Video
  (오프숏 엔딩 포함)

2.DANCE DANCE DANCE 메이킹 영상

3.Lippy ??
nakagawasyota likes this translation
parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:43
물론...
이번에도 내용 듬뿍!!

패키지 내용↓

①CD 수록곡

1.DANCE DANCE DANCE

2.DANCE DANCE DANCE inst


②DVD 수록 영상

1. DANCE DANCE DANCE Music Video
(오프 쇼트 엔드롤 포함)

2.DANCE DANCE DANCE 메이킹 영상

3.Lippy ??
nakagawasyota likes this translation
siennajo
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:40
물론. .
이번에도 많은 컨텐츠가! !

패키지 내용 ↓

①CD 수록곡

1.DANCE DANCE DANCE

2.DANCE DANCE DANCE inst


②DVD 수록 영상

1. DANCE DANCE DANCE Music Video
(오프 쇼트 엔딩 포함)

2.DANCE DANCE DANCE 메이킹 영상

3.Lippy ??

③その他特典

1.DANCE DANCE DANCEフォトブック全24ページ+1ページ魔法で追加

2.Nissyチアダンサーズオリジナル ポンポン

3.DANCE DANCE DANCE ブラス譜面


Nissy HP
http://avex.jp/nissy/


ちなみに、、、
ジャケットの💋はNissyの最近つけたくちびるだよ♡

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:41
③ 기타 특전

1.DANCE DANCE DANCE 포토 북 전 24페이지+1페이지 마법으로 추가

2.Nissy 치어 댄서스 오리지널 퐁퐁

3.DANCE DANCE DANCE 브라스 악보


Nissy HP
http://avex.jp/nissy/


참고로,,,
재킷의 💋는 Nissy의 최근에 찍은 입술이야 ♡
nakagawasyota likes this translation
siennajo
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 08 Jun 2015 at 14:42
③ 기타 특전

1.DANCE DANCE DANCE 포토북 전체 24 페이지 + 1 페이지 추가

2.Nissy 치어댄서들의 오리지널 안무

3.DANCE DANCE DANCE 브라스 악보


Nissy HP
http://avex.jp/nissy/


참고로,,,
재킷의 💋는 Nissy가 최근 붙인 입술이랍니다 ♡

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime