Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I was able to register with an abbreviated address. The correct address is a...
Original Texts
住所を短縮して登録することができました。
正しい住所は以下の通りです。
到着を楽しみにしています。
正しい住所は以下の通りです。
到着を楽しみにしています。
Translated by
awp_p
I managed to register after shortening my address.
I wrote my actual address below.
I'm looking forward for its arrival
I wrote my actual address below.
I'm looking forward for its arrival
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 47letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.23
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
awp_p
Standard