Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] AA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- [Addition on May 1...

Original Texts
AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-



【2015年5月16日追記】
■6月公演一般チケット販売
大阪公演:5/16(土)
札幌公演:5/17(日)

■7月公演一般チケット販売
仙台公演:5/30(土)
武道館公演:6/7(日)

【チケットぴあ】
http://artist.pia.jp/pia/artists.do?artistsCd=58180035

Translated by mimiko0320
AA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-

[Addition on May 16th, 2015]
■ General ticket sales of performances in June
Osaka : May 16th (Sat)
Sapporo : May 17th (Sun)

■ General ticket sales of performances in July.
Sendai : May 30th (Sat)
Budokan : June 7th (Sun)
mdtrnsltn
Translated by mdtrnsltn
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
319letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$28.71
Translation Time
19 minutes
Freelancer
mimiko0320 mimiko0320
Starter
Freelancer
mdtrnsltn mdtrnsltn
Starter (High)