Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I will send it back after the new AAA arrives.

This requests contains 22 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , lil54 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by sakkay at 19 May 2015 at 18:07 883 views
Time left: Finished

新しいAAAが届きましたら、返送いたします。

lil54
Rating 53
Translation / English
- Posted at 19 May 2015 at 18:08
I will send it back after the new AAA arrives.
sakkay likes this translation
sakkay
sakkay- over 9 years ago
Thank you.
sakkay
sakkay- over 9 years ago
Thank you
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 May 2015 at 18:10
I will return it when I receive new AAA.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime