Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Understood. At eBay the buyer is responsible for customs duties. I cannot r...

Original Texts
わかりました。
ebayで関税はバイヤー様の義務となっています。
送料はお返しできませんが
商品が戻ってきしだいご返金します。

宜しくお願いします。
Translated by mooomin
I understand.
At eBay, customs duty is the obligation of the buyer.
I cannot pay back the shipping fee to you, but I will issue a refund as soon as the item is returned to us.
Thank you for your understanding.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
70letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.3
Translation Time
5 minutes
Freelancer
mooomin mooomin
Standard
英語圏に通算6年半居住経験があります。
最近はなかなか時間が取れないのが悩みですが、少しずつでも翻訳を勉強していきたいと思っております!