Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The camera you inquired of is already sold, we are very sorry. But we still ...

This requests contains 239 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , transcontinents , anindhita , polona_587 , kmc43hide , planckdive , greene ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by shamu002 at 04 May 2015 at 15:26 1800 views
Time left: Finished


お問いあわせいただいていたカメラは売り切れてしまいました、すいません

しかしまだ在庫はあります

使用にともなうスレ、傷はありますが大きなヘコミなどはありません
データバック MF-14付きです(データバックに小さいへこみがありますが、機能に問題はありません)
ファインダー内の状態は使用に伴う汚れ、ほこりはみられますが撮影に影響はありません

液晶表示が薄くなっていますが、読み取ることは可能な範囲です
製造番号は146万番台です

他にも 50mm/1.2 のレンズやケースなどの商品もあります

I'm sorry to say, but the camera you inquired about was sold out.

However, there is still another one a stock.

It has some scratches and scrapes that come with the use, but no big dents.
Data back MF-14 is included (it has a small dent, but it does not affect functionality).

Inside of the viewfinder has some dirt from the use and although you can see the dust it does not effect photographing.

LCD display is light, but still possible to read.
The serial number is 1.46 million.

In addition, there are also 50mm/1.2 lens and case.

Client

Additional info

カメラ

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime