Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Announcement about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will b...
Original Texts
4月26日に出演する“ARABAKI ROCK FEST. 15”での物販情報お知らせ
4月26日(日)に出演したします“ARABAKI ROCK FEST.15”での物販商品ラインナップをお知らせいたします。
価格は、
Tシャツ:3,000円
七分ラグランTシャツ:3,500円
フェィスタオル:1,500円
Tシャツは、新たにSKA FREAKSのTAKデザインが加わりました(http://skafreaks.jp/top.html)。
会場で皆様のお越しをお待ちしております!
4月26日(日)に出演したします“ARABAKI ROCK FEST.15”での物販商品ラインナップをお知らせいたします。
価格は、
Tシャツ:3,000円
七分ラグランTシャツ:3,500円
フェィスタオル:1,500円
Tシャツは、新たにSKA FREAKSのTAKデザインが加わりました(http://skafreaks.jp/top.html)。
会場で皆様のお越しをお待ちしております!
Translated by
commanderwhite
Announcement about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun):
We would like to inform you about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun).
The prices are
T-shirts: 3,000 yen
70% raglan sleeves T-shirts: 3,500 yen
face towels: 1,500 yen.
T-shirts include SKA FREAKS' new TAK design (http://skafreaks.jp/top.html).
We are waiting to see everyone at the tour site!
We would like to inform you about the goods to be sold in "ARABAKI ROCK FEST.15" that will be performed on April 26 (Sun).
The prices are
T-shirts: 3,000 yen
70% raglan sleeves T-shirts: 3,500 yen
face towels: 1,500 yen.
T-shirts include SKA FREAKS' new TAK design (http://skafreaks.jp/top.html).
We are waiting to see everyone at the tour site!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 239letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.51
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
commanderwhite
Starter
I got my Bachelor of Arts (English) from Ramkhamhaeng University.
N1を合格しまし...
N1を合格しまし...