Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A few days ago I heard that "there is no problem now." Have you changed it? ...

This requests contains 73 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , sujiko , ishiotoko , nahoko_o_attey , mdtrnsltn ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by hsk111 at 27 Apr 2015 at 15:39 6390 views
Time left: Finished

先日、「今のところ問題はありません」というお話を聞きました。
その見解は今も変わりはないでしょうか。
もし相違が生じているのであればお知らせください。

You told me that there was still not any problems last day.
Is it not changed yet?
If the situation is changed, I would like you to let me know.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime