Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Article 8 (Prohibited Matters) The second party must not do the following ac...

Original Texts
第8条(禁止事項)
乙は次の行為をしてはならない。
(1) 第2条に定めた目的以外の使用をすること。
(2) 賃借権の譲渡(担保提供その他これに準ずる場合を含む)、賃借物件の転貸(その他これに準ずる場合を含む)。
(3) 名義のいかんを問わず、事実上第三者の使用に供すること。
Translated by commanderwhite
Article 8 (Prohibited Matters)
The second party must not do the following activities.
(1) Use the building for any purpose other than that indicated in Article 2.
(2) Give away the right to rent (including providing security or doing something equivalent) or subleasing the rented article (including doing something equivalent).
(3) Let a third party use the building in reality, regardless of the name in the contract.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
41 minutes
Freelancer
commanderwhite commanderwhite
Starter
I got my Bachelor of Arts (English) from Ramkhamhaeng University.

N1を合格しまし...