Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I will inform the change of person in charge by email tomorrow morning . It ...
Original Texts
明日の朝、担当者変更のお知らせメールを送ります。
なぜなら、一度 文章と宛先を確認したいからです。
なぜなら、一度 文章と宛先を確認したいからです。
Translated by
happytranslator
I will inform the change of person in charge by email tomorrow morning .
It is because I would like to confirm the writing and the address.
It is because I would like to confirm the writing and the address.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 48letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.32
- Translation Time
- 32 minutes
Freelancer
happytranslator
Starter